Сахалыы

По-русски

Булчут уонна эһэлэр

    Мин төрдүм-ууһум Наахара диэн баар эбит. Ол киһи биир миэтирэлээх. Кини икки сүүс сааһын туолбут. Оҕонньору туох даҕаны атаҕастаабыта суох. Бэйэтэ ааттаах булчут. Кини тииһэ суох буолар, тайахтанан бакалла сылдьар.
     Хаар лаҥкынах буолан эрдэҕинэ, оҕонньорго икки эһэ кыыллар сүүрэн киирэллэр. Биирдэрэ туорай кугас, биирдэрэ хатыр маҕан. "Мин икки сүүсчэ эһэни сиэбит киһибин. Батыйам суоҕа аба эбит. Бу эһиги миигин сиэри гынаҕыт дуо?" — диир. Онтон тайаҕын быраҕан баран, саҕаларыттан тутан идьдьи сынньан өлөрөр.
     Икки эһэтин иннигэр-кэннигэр быраҕан сүгэн кэлэр, тайахта-нан баран. "Эмээхсиэн, бу икки эһэни өлөрдүм. Самантан биирдэ эрэ сиирим буолуо. Бу төргүүм буолуо, өлөбүн", — диир."Ээ, оттон тоҕо өлөрбүккүнүй, уһуоҥ этэ", — диэн хоруйдуур эмээхсинэ.
Сассыныгар оҕонньоро өлөн хаалар.

 

Охотник и медведи

     Моим предком был человек по имени Наахара. Ростом этот человек был всего в один метр. Дожил он до двухсот лет. За всю его жизнь старика никто не обижал. Он сам был знаменитым охотником. В конце жизни у него выпали зубы, он стал ходить согнувшись, опираясь на батажок.
     Однажды осенью, когда снег стал уже хрустеть, на старика внезапно накинулись два медведя. Один из них — полосатопегий, другой — рыже-белый. Увидев это, старик сказал: "Я человек, добывший около двухсот медведей. Как жаль, что нет со мной пальмы! Неужто вы думаете меня съесть?" После этого отбросил свой батажок, схватил их за загривки и избил до смерти,
     Он взвалил обоих медведей на плечи и, опираясь на батажок, принес домой.
      Тут он сказал: "Старуха, вот убил двух медведей. Из их мяса я поем, наверно, только один раз. Видно, это последний мой гостинец, после этого я умру".
"Э-э, зачем же ты убил, пожил бы подольше", — ответила старуха. На следующий день старик умер.